Trabaja SEDU para que comunidades indígenas hagan efectivo el derecho a la educación
El Secretario de Educación de la Ciudad de México, Mauricio Rodríguez Alonso confió que los postulados incluidos en la Constitución permitan hacer efectivos los derechos educativos entre las comunidades indígenas que radican en la capital del país.
Al participar en la V Fiesta de las Culturas Indígenas, Pueblos y Barrios Originarios, con la ponencia “Desafíos de la Educación Indígena en la CDMX”, Rodríguez Alonso destacó que las comunidades indígenas son las que más sufren discriminación, lo que limita el acceso a educación de calidad, al no contar con maestros hablantes de su lengua, materiales educativos o con modelos de atención educativa.
“Espero que a partir del reconocimiento que hoy se tiene en la Constitución de la Ciudad de México, podamos sentar las bases para una educación indígena que camine más rápido, que sea más sensible a las circunstancias de los indígenas, que pague la deuda que hay con estas comunidades", comentó Mauricio Rodríguez.
Para generar un cambio, dijo, es necesario que la sociedad en su conjunto adopte la visión de interculturalidad en al menos tres dimensiones: No existe conocimiento único ni superior al de los demás; ética, que denuncia y combate intentos totalizadores en cualquier ámbito social; y considerar la lengua como elemento central de un pueblo.
“Tenemos que llegar a esa visión de interculturalidad, porque si no, avanzaremos lentamente. Lo tenemos que comprender, no las comunidades indígenas, ellas lo saben muy bien, lo tenemos que comprender todos los que habitamos en esta Ciudad”, afirmó el Secretario de Educación capitalino.
Rodríguez Alonso expuso algunas de las acciones que realiza la Secretaría de Educación de la CDMX (SEDU), que cumplan con el objetivo de preservar la cultura, revaloricen sus saberes y, al mismo tiempo, se facilite el acceso a los conocimientos neecsarios para acreditar los grados escolares con intervenciones educativas que abarcan tanto temas de la currícula tradicional, como de recuperación lingüística y cultural.
Maestras y maestros comunitarios hablantes de lenguas indígenas, trabajan en 17 predios para reforzar los conocimientos de la currícula de educación básica, a la par que en la comunidad se trabaja con su lengua materna y tradiciones. Este proceso busca la redignificación de la lengua materna y del autoconcepto como integrantes de una comunidad indígena, para acotar así los actos de discriminación contra la población indígena a partir de las políticas públicas de inclusión desarrolladas por la administración del Gobierno Capitalino.
“Todos dicen que el problema de la educación indígena está en los estados de la república pero no en la Ciudad de México y eso es absolutamente falso. ¿Por qué? Porque la mayor discriminación que sufren las comunidades indígenas es en zonas urbanas, como esta”, afirmó el Secretario de Educación capitalino.
Los grupos de trabajo se encuentran en las delegaciones Cuauhtémoc, Iztapalapa, Iztacalco y Gustavo A. Madero. Al momento se atiende a cerca de 150 niñas, niños y jóvenes.
Cabe recordar que de acuerdo con una encuesta realizada por el Consejo para Prevenir y Eliminar la Discriminación (COPRED) en la Ciudad de México, el mayor grado de discriminación se dirige hacia las comunidades indígenas, mientras que en términos reales, se discrimina por el nivel escolar, eso implica una doble discriminación a las personas indígenas, lo que afecta la verdadera inclusión.
Entre los resultados obtenidos en esta etapa piloto, se ha logrado que niñas, niños y jóvenes de las comunidades rurales no abandonen la escuela, mejoren su lectura y escritura en su lengua materna y en español, así como la sensibilización de las comunidades a las que pertenecen, para que no renuncien a su lenguaje, tradiciones y refuercen su sentido de pertenencia.
En la capital mexicana coexisten 55 lenguas indígenas de 68 que se contabilizan a nivel nacional, para hacerlas visibles y reconocer su importancia, la Constitución local reconoce a la CDMX como una ciudad intercultural, con una composición plurilingüe, étnica y pluricultural.